note to spellchecker helpers.
the delightful woman responsible for kicking my considerable rump into the blogging word, TERTIA (who i will link to as soon as i figure out how….) wrote a suggestion the other day after i apologised for not being grammatically correct.
write in wp and then paste. wp will pick up your spelling errors.
nice thought, but darling, re-reading and correcting, no matter where i write it, will still take time i don’t have. and wp capitalises a lot of words i no longer upper case. and leaves grammar untouched. so, no go.
right now i am holed up in my computer room/psychological cave while the lady who is looking after our cat olivia while my asthma prone daddy and sister are here sits and feeds jasper.
see how dangerous it is to enter our flat during feeding time? delivery men from park n’ shop don’t bring bags into the house if they know a feed is about to commence because i lure them in on the pretense of lugging the groceries to the kitchen and then bar their exit while requesting they take over feeding a baby. “oh, i’ll give you the easiest feeder, sela, won’t take a minute of your time. your girlfriend will be impressed.”
having explained why my words must continue to be faulty, i will now return to the faulty feeders.
ciao for niao